基于语料库的动词与构式关系研究——以sneeze及物动词用法的规约化为例(2)
http://www.newdu.com 2024/11/28 05:11:02 《外语教学与研究》2014年 王仁强 陈和敏 参加讨论
2.研究设计 语言使用理论(Usage-based Theory)认为,语言从本质上讲是一个复杂适应系统,语言结构始终处于动态变化之中,语言结构是在使用中涌现出来的,而使用频率在语言结构的固化和规约化过程中扮演着重要角色(Langacker 2000,2004;Barlow& Kemmer 2000;Bybee 2001,2010;Bybee& Hopper 2001;王仁强2011)。换言之,“语言使用与语言系统之间存在着辩证关系:语法不仅仅构成用于语言使用的知识库,其本身还是语言使用的产物”(Kristiansen&Geeraerts 2013:2)。前一个视角把使用事件视为语言系统具体的、实际的示例。据此,我们可以通过分析例示语言系统的使用事件洞察语言系统。而从后一个观点看,使用事件以一种动态的方式定义和不断重新定义语言系统。规约化指存在于一个语言社团全体成员脑子里的模式和常规,而规约化程度可通过语料库方法进行检测(Langacker 2004:49)。鉴于规约化体现为语言社团中的语言演变,基于语料库的语言特征变化调查除了考察该特征的语言联结模式之外,尚需考察其非语言联结模式,如语域分布、历时分布等(Biber 2000:289)。 常规与拓展理论(Theory of Norms and Exploitations)是著名词典学家兼语料库语言学家Patrick Hanks在其新著Lexical Analysis:Norms and Exploitations(2013)中完整阐释的语言学理论。这是一个基于词库、语料库驱动、自下而上的语言学理论,因而与语言使用理论具有很好的兼容性。根据常规与拓展理论,每个词的规约允准用法只有通过概率方式界定,对其搭配和配价进行统计分析,最好采用多种统计方式,并运用多个语料库(Hanks 2013:382-383)。 有鉴于此,在综合考察各大语料库的语言代表性及其适用性之后,我们选取了英国国家语料库(British National Corpus,BNC)、当代美语语料库(Corpus of Contemporary American English,COCA)、《时代》杂志语料库(Time Magazine Corpus of American English,TIME)、历时美语语料库(Corpus of Historical American English,COHA)和英国网络语料库(British English Web Corpus,ukWaC)来检索sneeze做及物动词用法的实例,从使用频率(含个例频率和类型频率)、使用域以及使用年代等方面进行分析。其中,BNC是一个封闭语料库,收录了自20世纪80年代至1993年的口语与书面语语料库,库容为1亿词。COCA、TIME和COHA均由美国杨百翰大学Mark Davies教授研发,其中COCA涵盖了从1990至今的各种类型语料,为当今最大的免费使用的共时平衡语料库,库容为4.5亿。TIME收录了自1923年至2006年期间Time杂志上的全部文章,库容为1亿词。COHA收录了自1810年至2009年的美语语料,库容为4亿词。ukWaC由Adriano Ferraresi教授研发,全部语料来源于英国域名的网站,共收入超过15亿词。以上五个语料库中,BNC、COCA和ukWaC为共时语料库,TIME和COHA为历时语料库。 在数据收集处理过程中,我们首先从各个语料库中检索出sneeze做动词用法的所有实例,然后再人工筛选出其做及物动词的全部实例。接着对全部及物动词用法数据进行如下分析:对各个语料库中sneeze的及物用法进行统计,计算其个例频率;由于及物结构本身具有众多差异性,我们针对每个及物构式本身进行分析,考察sneeze在及物结构中出现的不同构式,分析其类型频率;最后统计sneeze及物用法出现的时间和语域,以期发现其历时演变和共时普及情况。 (责任编辑:admin) |