语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

  • 《海边的曼彻斯特》:当梅花落满了南山

    2017-10-14

    《海边的曼彻斯特》电影海报 《海边的曼彻斯特》电影剧照 在一个窗外雾霾深沉的午后看完了《海边的曼彻斯特》,恍然觉得,这个阴郁而漫长的冬天,似乎永远无法走到尽头了。影...

  • 曾艳兵:“编织”与仇恨

    2017-10-14

    多拉·维勒画作《珀涅罗珀的织物》 得伐石夫人(电影《双城记》剧照) 中文版《西利西亚的纺织工人》书影 亚里斯多德在《诗学》第十六章论述“发现”这一技巧时写道:“第二种...

  • 奥斯卡最佳影片《月光男孩》:黑人电影的另类与突破

    2017-10-14

    美国非裔导演巴里·詹金斯自编自导的《月光男孩》(Moonlight),勇夺第89届奥斯卡最佳影片、最佳男配角、最佳改编剧本。这部讲述一个黑人同性恋男孩成长故事的作品,在近几年出品...

  • 何怀宏:人类最悲惨的思想

    2017-10-14

    在《卡拉马佐夫兄弟》中,阿辽沙与伊凡在酒馆的相遇和长谈构成了全书最重大、最震撼灵魂的一次精神事件,因为“宗教大法官的传奇”就包含在这场谈话之中,在这一“传奇”中提...

  • 名家英译李白诗句

    2017-10-14

    诗歌中包含许多数量词,是李白诗作的一大特色。这些数量词让李白的诗歌在具备鲜明的辨识度的同时,也给翻译带来了困难。 品读著名译家对李白一些著名诗句的英译,可以发现他们...

  • 翻译,藏在作家背后

    2017-10-14

    文学作品讲究风格,译作亦是如此。周煦良曾说,译作的风格受制于原作的风格、译者的风格、译入语语言的特征和译者所生活的时代 (引自罗新璋编 《翻译论集》,商务印书馆,198...

  • 重建巴别塔的人:四位译介中国文学的外国翻译家

    2017-10-14

    《圣经·旧约·创世记》中记载,当初人类齐心协力要兴建一座宏伟的通天塔——巴别塔。为了阻止人类的计划,上帝创造出不同语言来,人类语言不通,塔造不成,自此各散东西。后来...

  • 巴西有没有大象——拉丁美洲的文学地图

    2017-10-14

    巴西举办奥运会,我惭愧地发现,对巴西真的所知不多。 如果没有足球呢,还知道巴西什么? 我脑子里浮现出小朋友听了都会很生气的问题:巴西有没有大象? 好吧,没有。 那么,巴...

  • 《麦克白》:血色欲望的黑色寓言

    2017-10-14

    国际莎士比亚研究学会的统计显示,莎剧里面最常出现的字,前四名分别是:爱、我、血、恨。 然而,《麦克白》里面只有“血”,没有“我”,“我”被欲望取代了。没有“爱”,“...

  • 生如樱花,死亦绚烂

    2017-10-14

    日本京都高雄的神护寺有个地藏庵,是谷崎润一郎写《春琴抄》的地方。东京附近伊豆半岛的修善寺,有个旅馆叫菊屋,其中有个房间叫“漱石的间”。夏目漱石一生中有件大事,叫作...