语言文学网-学术论文、书评、读后感、读书笔记、读书名言、读书文摘!

语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网

当前位置: 首页 > 学术理论 > 民族文学 >

江格尔故乡之行

http://www.newdu.com 2017-10-27 人民网 人民网记者 吴志华 参加讨论

    “在那黄金时代的初期,
    诸多佛门弟子传教的世纪,
    一代圣主江格尔汗,
    降生在宝木巴圣地……”
    在那仁和布克牧场,八十高龄的加•朱乃老人身穿棕红色蒙古长袍,手拉马头琴,带领22位年青弟子,盘腿而坐,再次唱起《江格尔》史诗的篇章。那情感激昂、富有韵律的演唱获得了50多位中外《江格尔》研究学者和数百名蒙古族同胞的热烈的掌声和喝彩声。
    《江格尔》是我国三大英雄史诗之一。它像著名《荷马史诗》一样,是一部歌颂英雄人物的叙事长诗,也是一部口头说唱文学作品。每逢重大节日或是喜庆日子,卫拉特蒙古人都要请“江格尔奇”来演唱《江格尔》,这已成为世代相承的传统。“江格尔奇”在蒙古语中的意思是“演唱《江格尔》的民间艺人”。加•朱乃老人就是当代年纪最大、演唱《江格尔》章部最多的江格尔奇,因此,他的演唱一直受到中外学者的关注,也为抢救、保存和传播这部不朽的英雄史诗做了巨大的贡献。
    据学者考证,《江格尔》大约产生在公元12世纪的卫拉特蒙古族人民中间,广泛流传于中国西北地区和蒙古国阿尔泰地区。1628年,随着卫拉特联盟中的土尔扈特部落西迁,《江格尔》被带到了俄罗斯的伏尔加河和顿河流域。数百年来,江格尔奇在马头琴的伴奏下,用演唱的方式一代接一代地讲述着《江格尔》史诗中的故事,激励着人们克服艰辛与困苦,不断地寻求美好生活。
    今年6月,《江格尔》被我国列入第一批非物质文化遗产保护名录。为了更好地研究和保护这一文化珍宝,9月14日,来自中国、俄罗斯、蒙古、哈萨克斯坦和德国的50多位《江格尔》研究学者在参加了国际学术研讨会之后,驱车600多公里,从乌鲁木齐来到和布克赛尔蒙古自治县参观和考察。
    和布克赛尔位于新疆西北塔城地区,距中哈边境不远。越过山峦起伏的赛尔群山,就是平坦的大草原。虽是初秋时节,这里依然是水草肥美,牛羊成群。中国著名《江格尔》学者、新疆大学贾木查教授告诉记者,俄罗斯和蒙古国活着的江格尔奇已是廖若晨星,而中国在20世纪80年代还有106位演艺精湛的江格尔奇,其中在和布克赛尔县就有17位。如今,虽然这些老艺人只剩下了9位,但是,中青年一代的江格尔奇正在成长起来。因此,中国是名副其实的江格尔故乡,是江格尔奇最多的国家。
    近年来,中国在加强了对《江格尔》搜集、整理、研究和出版的同时,采取各种措施来培养《江格尔》的演唱艺人。在和布克塞尔县铁布肯乌散乡的孟根布拉克小学,中外学者饶有兴趣地参观了学校专为孩子们设立的《江格尔》史料室,并且聆听了“小江格尔奇”的演唱。这个学校10年来坚持在儿童中传授《江格尔》和培养“江格尔奇”,取得了出色的成绩。中国社科院民族文学研究所朝戈金研究员对此表示,“在民间口头文学濒临消失的情况下,这个学校的实践使我们看到了保护和传承民族文化遗产的新模式。希望这种通过由地方政府引导,民众、小区和传承人积极参与,学界大力支持的保护模式和社会实践,能够为其它地区、其它民族的民间口头文化传承与保护提供一种可资借鉴的经验。”
    中外学者随后还参观了和布克赛尔县有《江格尔》史料馆和准噶尔王国遗址,并且出席了将那仁和布克牧场命名为“江格尔村”、在孟根布拉克小学设立“江格尔研究田野基地”和“江格尔奇培训基地”、为新建“江格尔文化艺术宫”奠基以及为15位江格尔奇颁发资格证书的活动。对此,蒙古国科学院语言文学院院长散普勒丁德甫教授颇为感慨,他对本报记者说,“我来到和布克赛尔,看到这里的民众对《江格尔》的继承和发扬以及对《江格尔》这样地热爱,我非常地受感动。青年的江格尔奇演唱时脸上带着微笑,充满了幸福感,也使我看到江格尔故乡的吉祥如意。”他告诉记者,虽然中国、蒙古和俄罗斯在《江格尔》的搜集、整理和研究上有各自的特色,但对《江格尔》的继承和保护则是我们共同的责任,应当为《江格尔》成为世界文化遗产做出共同的努力。
    俄罗斯卡尔梅克大学语言文学院院长哈布诺娃教授也对本报记者说,“我看到这里民众对《江格尔》文化的传承和保护做了大量的工作,感到非常高兴。”这次到江格尔故乡的参观活动,“使我看到了许多新的东西,特别是在保护和继承方式上有许多新的做法。”
    世界史诗研究会会长、德国波恩大学教授卡尔•约瑟夫长期从事搜集和研究中亚地区突厥语史诗工作。他告诉本报记者,“少数民族的群体文化已引起全世界的普遍关注和保护。这些少数民族也意识到自己的口头说唱艺术其实是一种很有保存价值的文化遗产。中国在抢救和保护少数民族的说唱艺术上就做了很多的工作,例如《玛纳斯》和《江格尔》就是这样。”他认为,保护史诗说唱艺术主要在两个方面:一是对活着的江格尔奇进行录音和录像,通过技术手段将他们演唱艺术和演唱时的环境和氛围完整地和原汁原味地记录下来,作为数据收藏﹔二是培养更多的青年江格尔奇,要设法让他们对说唱史诗产生兴趣,意识到演唱史诗是很有价值的文化艺术,是继承和发扬民族文化传统的重要手段。
    夜幕降临,在县城影剧院,当地民众表演了自编自导的四幕歌舞剧《江格尔》。“没有冬天和严寒,四季如春阳光灿烂……” 江格尔故乡的人民再次唱响了《江格尔》史诗,展示了他们世代传唱英雄长诗,继承祖先英雄本色的决心和愿望。
    (责任编辑:雷阳)
     (责任编辑:admin)
织梦二维码生成器
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
评论
批评
访谈
名家与书
读书指南
文艺
文坛轶事
文化万象
学术理论