语料库驱动词典学、语料库词典学与语料库辅助词典学——论语料库在注释专科术语词条时的局限性(2)
http://www.newdu.com 2024/11/30 07:11:01 《辞书研究》 Sven Tarp (薛梅 译 参加讨论
二、语料库与词典学 运用新科技建构语料库并从中获取数据编纂词典时,大量的新术语由此而生。要充分描述新的社会现实,这些新术语绝对必要。然而,有些术语却问题蔓生,根本无法如实描述学科研究现状。或许在引进这些新词之前学者并未认真探索其真实含义,例如“语料库词典学”“语料库驱动词典学”和“基于语料库的词典学”等词语。 词典学实践所涉及的远不止是实证基础(Tarp 2014a)。从这一角度而言,语料库并不是词典学的另一种表现形式,而是完成词典编纂过程中的某一任务的方法之一。因此,Bergenholtz(1996)指出,不论语料库在词典编纂过程中完成的任务多么重要,用“语料库词典学”一词描述整个词典编纂方式是不恰当的,因为语料库不过是用于编纂词典的若干实证资料的一种而已。例如,我们编纂词典时也会用到档案、问卷、日志文件,但是没有“档案词典学”“问卷词典学”“日志文件词典学”之类的说法。 Krishnamurty(2008)指出,“语料库驱动词典学”的说法可以追溯到John Sinclair。“语料库驱动的方法自上而下,先从语料库中挑出未编辑的实例,确认这些例子的共同特点和各自特点,然后按照词典的编纂目的将它们分类、组合。”(Krishnamurty 2008:231)这段引文中的观点极有参考价值和科学性。然而,“驱动”一词使用不够恰当,因为语料库是一个被动的实体,无法驱动或者决定词典中应该包括什么。例如,描写性词典、规定性词典、建议性词典(指的是遵循建议原则而编纂的词典,参见Tarp & Gouws 2008)挑选数据和呈现信息的方法就各不相同。 语料库为词典编纂提供语言证据,但是词典编纂也讲求系统原则。例如,用以挑选《马达加斯加语—德语词典》(Bergenholtz et al.1991)词目的语料库中,词语talàta(星期二)出现的次数极少,未达到词典收录的词频标准,但是出于系统性原则考虑,该词必须和其他表示星期的词语一起收入词典。因此,“语料库驱动”的说法低估了词典学家在词典编纂过程中的积极角色。“基于语料库的词典学”的说法也有问题。现代化的数字词典的编纂在许多环节中需要语料库辅助完成,但是也有许多环节和语料库毫无关系。显然,“基于语料库的词典学”的说法过于笼统,有待商榷。 电子语料库对于挑选或者佐证诸如词目、等价词、搭配、成语、惯用法等的实例、释义或者特点之类的词典编纂活动非常有用,但是无法解决所有问题。以上所讨论的三个术语反映了当前词典学研究中表述混乱的现状。但这些术语已深植于词典学界观念之中,不太可能废弃。尽管如此,本文建议使用更为精准的术语确切地描述词典编纂与语料库之间的关系。例如,“语料库辅助挑选”和“语料库辅助佐证”的说法要好于“基于语料库的挑选”或者“基于语料库的佐证”,因为除了语料库以外,词典词目的挑选和佐证也来自其他实证基础。 (责任编辑:admin) |
- 上一篇:《汉语大词典》所收民俗词语释正七则
- 下一篇:试析商务汉语学习词典的实用性