重视突发事件中的语言应急研究
http://www.newdu.com 2024/11/28 01:11:32 中国社会科学网-中国社会 段洵 郝瑜鑫 参加讨论
全球已然置于同一个命运共同体之下,任何一次危机的化解都离不开全球的合作。而语言在化解突发事件中起到了不可替代的作用,一方面,不同国家之间要进行沟通,就必须有共同的交际语言;另一方面,语言已经不再局限于人与人之间的交流,而是扩大到人工智能领域的机器语言。因此,应当高度重视突发事件中的语言应急研究。 纵观近些年来发生的各类突发事件,无论是自然灾害还是人为灾害,破坏力和影响力都超出了人们的想象。在此形势下,国际社会相互协作、攻坚克难。在整个过程中,语言起到了重要的作用,一是实现了有效的交流,二是将疫情的相关信息传达给了目标群体,这是语言应急的一种体现。近年来,随着科技的日趋发达,在地震来临前的较短时间,会有预警语音信号发出来,可有效减少人员伤亡。关于突发事件中语言应急的研究,主要包括语言应急技术的进一步开发应用、完善语言应急体系和语言应急机制的建立与健全。 进一步开发和应用语言应急技术 语言技术的迅猛发展,给社会带来了便利,也提高了国际社会间合作的效率,尤其是在应对突发事件方面,这主要体现在以下四个方面。 第一,语言翻译。在英语为世界通用语的前提下。国际间的交流合作都是以英语为媒介语,但不同的国家都有自己的母语,在全球性的突发事件面前,各国需要发布和获取相关信息,就必须通过翻译的手段将自己的母语译为英语或将英语译为自己的母语,这样才能有效地进行信息交流。而这些任务的完成,除了人工翻译以外,还需要人工智能翻译技术作为辅助,以保证效率。第二,语音预警。语音预警一般运用在自然突发事件的预警中,地震预警是其中最典型的一个例子。随着语音预警技术的不断成熟,近年来的地震预警愈发采用语音预警,因为语音预警信号警示性强、传播范围广,更能唤起人们的求生欲,以减少伤亡。第三,语言传输。语言包含的信息只有通过传输才能被受众获得,如此次疫情中,意大利的专家向中国专家求助,在无法当面交流的情况下,双方通过视频会议的形式进行交流。这就牵涉到互联网技术、卫星通信技术等语言传输技术。第四,语言处理。每当灾难出现,某些不法分子就会趁机散播谣言引起恐慌,甚至利用网络进行诈骗。这时各大软件就会对不法言论进行监控,然后将其过滤掉,使呈现在公众面前的信息规范化,其中就运用了语言处理技术。 完善语言应急预案体系 语言应急预案是应对全球性突发事件的方案,除了拥有传统应急预案的特点外,还包括语言处理、语言翻译、实时发布、数据共享等环节。同时,预案需要对突发事件作出全面的分析与评估,并利用计算机语言技术生成相关提示语。完备的语言应急预案体系是应对全球性突发事件的利刃,可以分为四个部分,即应急预案的制定、应急预案的评估、应急预案的管理以及应急预案的翻译和共享。 第一,应急预案的制定。分为情景模拟和预案设计两个步骤。情景模拟通过3D技术合成,描述事件发展的态势,并作出预测。如地质灾害滑坡,首先是生成滑坡的虚拟情景,根据情景的描述,得出相关曲线图,最后作出灾害风险的预测。应急预案设计基于情景模拟的结果,通过一系列的计算、分析,生成提示性的语言,再根据提示性的语言设计预案。第二,应急预案的评估。预案制定完成后测评其科学性,主要是通过故障推演与专家会商的方式预测执行过程中将会出现的问题并归纳整理缺陷事件,以保证预案的完备性。第三,应急预案的管理。这是一个动态过程,对完善应急预案、提高预案的针对性和执行效率具有重要意义。其一是建立专门的管理部门,分配好管理任务,落实到个体;其二是对预案进行实时监测,若在执行过程中发现问题,需立即对预案作出修正;其三是重视应急预案的存档工作,为后续应对突发事件提供思路与案例。第四,应急预案的翻译和共享。制定好的应急预案需要进行翻译并通过网络发布,才能实现预案数据的全球共享。这有利于提高数据的使用效率,并保障信息的顺利传递与交流,尤其在预案的翻译环节,人工翻译需结合机器翻译,以保证翻译的准确性、高效性。 建立健全语言应急机制 全球范围内的突发事件具有连锁效应,波及范围广,传播速度快。如传染性疾病等以人为载体的灾害,不仅会对所在国造成威胁,还会蔓延至其他国家。因此,为了加强全球共同应对风险的能力,语言应急机制的建设尤为重要。 第一,建立一支专业的语言应急队伍。每个国家都应有一支专业的语言应急队伍,成员应包括政府相关人员、警察、医疗人员、消防员等专业技能型人才和翻译等专业语言型人才以及语言应急志愿者,他们的职责是建立应急预案体系、组织救援、语言翻译、协调沟通。第二,应用语言技术加强智慧应急管理。诸如语音—文本转换、实时在线翻译、语义分析、信息过滤、数据处理等语言技术,有利于完善语言应急的决策信息并提高应急效率,从而加强语言应急的智慧化管理。第三,语言应急规范的制定。对突发事件处理的态度是迅速预测、迅速发现、迅速遏制、迅速解决。为达到四个“迅速”的要求,须制定一套语言应急的规范,规范可从简易性、规范性、实用性、高效性四个方面进行考虑,以保证语言应急规范的可利用性。 近年来全球突发事件持续增多,仅仅依靠一个国家的力量去应对是远远不够的。如今,人类命运共同体已然成为事实,世界各国只有通过合作、互助才能化险为夷。因此,语言应急研究应得到广泛的重视。 (本文系中央高校基本科研业务费资助项目·华侨大学哲学社会科学青年学者成长工程项目“汉语二语时体范畴加工的认知神经机制研究”(18SKGC-QT03)阶段性成果) (作者单位:华侨大学华文教育研究院) (责任编辑:admin) |
- 上一篇:论曹译莎剧的演出适应性
- 下一篇:论翻译中的“变译”