“一个女人,如果要写小说,必定得有点钱,还要有一间自己的房间。”这是英国著名作家弗吉尼亚·伍尔夫(Virginia Woolf,1882-1941)在其名著《一间自己的房间》(A Room of One’s Own,192...
“给十几亿说汉语的人一个机会去阅读它、讨论它、理解它,我很高兴。”当代著名经济学家、2018年诺贝尔经济学奖得主威廉·诺德豪斯日前通过视频对中国读者说。他与读者“谋面”...
布拉格,这座位于欧陆中心的城市,历史和遗产之丰富自不必提。它一度是神圣罗马帝国的首都,在15世纪到17世纪,它是宗教变革的核心地带。二十世纪下半叶,它又成为了冷战双方的...
《文字的力量》[美]马丁·普克纳 著 陈芳代 译 中信出版社出版 这是一次真正的文学之“旅”——马丁·普克纳似乎不再满足于书斋阅读的自我愉悦,他开始用行动的方式去阅读,用双...
《情结》[日]河合隼 雄著 李静译东方出版中心(2019年5月版) 在我们生活的东亚地区,“12”相当于一个轮回。一天有12个时辰,一年有12个月,一轮有12年。在河合隼雄(1928—2007)逝...
朗格著《十九世纪西方音乐文化史》,一九八二年版 最近,北京大学出版社要将我的《音乐欣赏十五讲》重版,要求在书中的每一条注释后面添加引文的页码。这是2003年出版的一本旧...
阿伦·阿吉(澎湃新闻 蒋立冬 绘) 阿伦·阿吉(Aron Aji),美国文学翻译家协会主席,爱荷华大学文学翻译艺术硕士项目主任。出生于土耳其的他翻译了包括比尔盖·卡拉苏(Bilge Kara...
卡夫卡的很多小说都未完待续,《美国》和《城堡》没有结尾,《审判》虽有结尾却还有尚未插入的章节。难道是因为卡夫卡厌倦了这些作品,注意力转向其他创作了吗?或是他失去了...
自古及今,一国之文学都不是孤立封闭的存在,中国文学自汉代两晋进入自觉创作的成熟阶段时,就同步接受了来自天竺和西域的佛教文化的渗透影响,继而彼此激荡融汇,产生了进一...
笔者听过这样两个形容俄罗斯的词汇,觉得十分恰当,一个是洋葱,一个是套娃。这两样都是俄罗斯“特产”,它们的共同特点就是,为了一探究竟必须掀开层层面纱,否则你永远不知...