《十日谈》读后感(一) 在书本的开头所描述的是一八三四年在佛罗伦萨的一场瘟疫,那时候的人民为了不感染上瘟疫,即使是自我的亲人也会置之不理,还有不少人是被误以为患上了瘟疫而被活埋而死。就在这样的景况,七位年轻少女和三位年轻青年走到了一齐,一行人朝着一栋远离瘟疫的别墅前进着。他们选出了伯姆皮内娅当他们的女王,就在这样一个令人心旷神怡的地方,一个个故事拉开了序幕。 自从文艺复兴以来,优秀文学作品就以神为中心转为了以人为中心。本书正是宣传了贴合时代的人道主义精神??由高高在上的神的缥缈,转为了人得实实在在。况且,以前我总觉得,高深的、赋有深刻思想的宏大作品才能成为传世巨著,此刻看来,真是错了。再者,如果恰恰是因为书中故事的短小、浅显、易懂,而对它不屑一顾,则更是大错特错了。贴近生活,通俗易懂的作品,才可能走进更多人的心,而宣传普通人的智慧,又是最能引起共鸣的。安徒生童话让世界各地的人一遍遍品读,而类似世界是平的之类的书让部分学生读到一半就不得不放下,这是一样的道理。 <十日谈>还抨击了封建特权和男女不平等。薄伽丘确信,人的高贵并不取决于出身,而是决定于人的才智。即便是伺候国王的马夫,其仪表和聪明同国王相比,毫不逊色。不少故事叙述了在争取幸福的斗争中,出身微贱的人往往以自我的智慧、毅力战胜封建主和贵族。薄伽丘揭示了这样一条真理:?贫穷不会磨灭人的高贵品质?,穷人家往往出现圣贤,倒是?高贵叫人丧失了志气?,帝王家子弟只配放猪牧羊。他还摒斥中世纪僧侣主义污蔑女人代表罪孽的陈腐观念,赞美妇女是自然的美妙造物,主张妇女就应享有跟男人平等的地位。 薄伽丘在许多故事里把抨击的锋芒指向天主教会和宗教神学,毫不留情地揭开教会神圣的面纱,把僧侣们奢侈逸乐、敲诈聚敛、买卖圣职、镇压异端等种种黑暗勾当,统统暴露在光天化日之下。值得注意的是,在<十日谈>的头两个故事里,薄伽丘就以犀利无比的笔锋,辛辣地嘲讽了教会的腐败堕落。一个作恶多端,丧尽天良的公证人,临终忏悔时一通胡吹,死后竟被教会封为圣徒。一个犹太教徒,在教廷驻地罗马暗中察访,耳闻目睹,了解到从教皇、主教直到教士,个个都是酒囊饭袋,寡廉鲜耻,贪恋女色,还买卖人口,罗马已成为?容纳一切罪恶的大洪炉?,?基督教充满罪恶、黑暗?。这两则故事为整个作品定下了基调。 薄伽丘也不止于对僧侣的个人品质进行抨击。他的批判要深刻得多。他刨根究底,毫不留情,矛头直指教廷和宗教教义。他在一些故事中展示出,僧侣们道貌岸然,满口仁义道德,骨子里却男盗女娼,是十足的伪君子。其根源盖出于教会的教规,出于教规的虚伪性和反人性。薄伽丘对教会的批判,表达了当时的城市平民阶级对神权的不满。 《十日谈》读后感(二) 我读书习惯于直接看资料,最后再读后记和序言。于是,当我津津有味的把本书中的所有资料全部读完,十分纳罕:薄伽丘的这本书为什么会世界著名? 我真心认为,书中的故事和我们平日看的童话没什么两样,只但是是取材单一的成人化。如果是在考试卷上,我则会这样回答:这本书透过一个个生动搞笑的故事,讽刺了当时的神父、修士、修女的道貌岸然,表面纯净实则肮脏的灵魂。但是,仅此一点,恐怕难以成为其著名的完美理由。 于是看序言,才了解,这本书是"在一个个打趣逗笑或男欢女爱的故事中,没有忘记捕捉反应人类智慧的闪光点,正因如此,《十日谈》被评论家誉为“人类智慧的史诗”,尤其是那种急中生智的敏捷反应更是受到了作者的极力推崇和大肆渲染。"原先,这才是本书真正值得称赞的部分。 自从文艺复兴以来,优秀文学作品就以神为中心转为了以人为中心。本书正是宣传了贴合时代的人道主义精神--由高高在上的神的缥缈,转为了人得实实在在。况且,以前我总觉得,高深的、赋有深刻思想的宏大作品才能成为传世巨著,此刻看来,真是错了。再者,如果恰恰是因为书中故事的短小、浅显、易懂,而对它不屑一顾,则更是大错特错了。贴近生活,通俗易懂的作品,才可能走进更多人的心,而宣传普通人的智慧,又是最能引起共鸣的。安徒生童话让世界各地的人一遍遍品读,而类似《世界是平的》之类的书让部分学生读到一半就不得不放下,这是一样的道理。 好的东西能够高深,但这样的特点会使它的传播面受到必须的限制。而好的东西更能够简单,让每个人都能够张开双臂,轻而易举的给它一个热烈的拥抱。所以,请不要忽略简单通俗之美,其智慧的火光比起晦涩难懂,可能有过之而无不及。 简单通俗,智慧机敏,宣扬人道主义精神,批判当时教会的丑陋,这些特点的综合,就应就是本书跨越历史、红遍全球的真正原因吧。 《十日谈》读后感(三) 《十日谈》,谈尽了兽性的人的假丑恶,谈尽了精神的人的真善美。人的天性,被伟大的雕刻家塑造成活的形象,大胆地置于阳光下的我们面前;人的不容违背而常在违背--人为地强行违背着--的天性真实地被证明了。人类真实存在的东西,却盲目、野蛮、别有用心地压制它,囚禁它,千方百计地否定它,毁灭它,这真是人类的一大悲哀!这是惨无人道、罪恶绝顶的行为!但愿人的天性随着卜迦丘的灵魂,一齐从历史的桎梏下得到解放,升入天堂!但愿这作茧自缚的愚昧历史早早坠入地狱!卜迦丘万岁! 看过《十日谈》全译本中未曾得见的故事后,却不明白这些故事为什么不能看,与其他故事有多大的区别?似乎这些故事的资料从实质上看与其他故事是一致的,并且有些还是有所谓用心好处的,并没有比其他故事更"黄"之处,有的根本就没那方面意思,而是很搞笑味的艺术品,既幽默又高尚。那些假道德家们自我干尽了坏事,满脑子乌七八糟的东西,还硬装作高洁,结果把高洁的东西视为低下而舍弃了,这样更暴露出他们肮脏的思想和低级趣味。 好人并不能因为读了坏书而变坏,坏人也并不能因为读了好书而变好。同样,坏人并不能因为他说了好话就变成了好人,别人也不会因此把他就认为是好人了;那么好人也不会因说了坏话而变坏和被别人视为坏人。好人和坏人的区别在于本质,江山易改本性难移,那是不容易转化的东西。但所谓好人和坏人,虽然品质不一样,但是有相近的人性。因为都是人,都有作为人所应有的需要,只是满足需要时的思想、方法及目的不一样才有好坏人的区别。可有些人却偏偏置此不顾,明明明白他人的缺点自我也存在,甚至还要超过他人,却必须还要去怀疑他人、指责他人而标榜自我,其实这样做适得其反,正显示出他们的阴险和无知。一种完整的东西,非要按自我的心理去衡量它,只因他有见不得人的思想和行为,怕别人不明白,所以就把完整的拆开,再组合起一个支离破碎的东西给人看,这是何等罪恶行径!岂不知不完整的好东西会成为坏东西,而不完整的坏东西就更加坏了;完整的好东西能给人完整的思想和启迪,完整的坏东西能给人完整的憎恨和教训。何况本来是好的东西却硬以为是坏的东西让人们去防范,不是荒唐可恶已极吗?很正常的东西,很自然的事情,却非要把它视为豺狼猛兽,这样做的目的和结果必须会使它真的变成了豺狼猛兽,有多 少可悲的例子和事实已经证明了这一点。尤其在中国,这类的所谓的经验太多太多,所历经的时光也太久太久了,这是十分惨痛的事。难道能说这是中国人的幸运而不是不幸的中国人吗?可恨的是总有人想延长这种不幸,可喜的是这天最后出版并发行了全译本的《十日谈》,最后能看到这本译者序言那样的思想和愤慨了。在这一壮举之下,我们就应看到的是觉醒和解放。不幸的年代和人们是不幸的过去,幸运的人们在这天这幸运的年代里不会在明天尝到昨日的不幸吧?虽然这天的幸运还只是一种趋向,还是不完全的,但是正向着完全冲去,不是吗?! 《十日谈》读后感(四) 这天总算把《十日谈》读完了。意大利的薄迦丘著。译林出版社出版1993年7月第1版。共787页 8页"译者前言"。 此书写的是七女三男十天内每人天天讲的一个故事。 重要讲的是命运、感情、教会、神父、修女等在友情、感情、亲情等方面的故事。 中间少不了对宿命的认同;对感情中男欢女爱勇敢描述;对神父们当面正直却在情色方面和普通人都是一样的。揭穿了社会的黑暗,以及在黑暗中人类抗争黑暗的智慧,金钱对男人女人的诱惑等。算起也是六七百年前的事情,和此刻的社会上产生的事情也差不离。但描述和写出来的总要夸大。也许这样才干提起观看者的兴致。那男人都是那样的俊朗萧逸,女人都是那样的貌美如花,神父也是那样的痴情,修女也会有猖狂的感情甚至不惜声誉往偷情。和那巴奇龙族人的丑态。可说是蠢人一堆,智者一团。只是为了信仰神圣的天主,但私下里该干什么干什么。有些故事简短几页,有些故事能够长到几十页,或波折或悲痛或简短或圆满的结局。里面讲的人物个性鲜明,如帕姆皮内亚28岁像一个大姐姐慎重成熟;迪奥内奥个性也够强,请求每次最后一个讲故事等。 里面的故事在我读完后,可能需要一段时光来沉淀,也许不久后我便会忘却其中的很多情节,但总会有沉淀。诸如对美妙感情圆满的结局憧憬,坏人终会得到应有的处分。神父总回是神父,他们或许狡狯,或许圣洁。在那样的社会背景下,率领教徒走向所谓圣洁的天主教堂,歌唱人类的巨大、英勇。畅言命运的公正与不公。洗礼龌龊的心灵,走向光亮天堂。 很多故事无非最后要到达一个作者或读者想看到的成果。 作者在最后结语中,写了自我对此书面世之后的事态种种想法,我很懂得,我以为并不是人们所以为的污秽之书,反而是人类天性最直面的剖白,我想要是没有接近产生的故事情节,是讲述不出如此活泼的故事来。 我信任多数是真实的。 凡人总要过凡人的生涯,能够居心灵往过上帝的生涯,心灵的天堂。 但总归要回到现实中,接收感情、友情、亲情、歌唱人类美妙的一面。同时也会分析坏人狠毒的一面。好与坏我们总要应对,仁慈终回要克服邪恶。痴情总会博得不该有的冷淡。 忠贞有时在感情眼前显得无力,友谊在金钱眼前显得苍白,命运在现实生涯中显得卑微。一切只凭当事者的智慧,荣幸的光顾。一切只凭往天马行空,才干抛开现实与宿命的羁绊。没有谁会成为神仙,只是做好自我而已。 一切回回现实,感恩现实,应对现实,就像《旬日谈》的结尾,十五日后,十位佳人回到有瘟疫的佛罗伦萨一样。 此记写于2008年,从图书馆办卡后的第一本书,读后感有点不符常理没有记述当年的社会背景,也写得有点乱。最深的感到就是"现实"。每个时候都能够是此刻。 《十日谈》读后感(五) 《十日谈》,谈了什么呢?我就随便说说吧,好人读了坏书不一定变坏,坏人读了好书则不一定变好。这里为什么要用不一定?因为有可能他就变坏了。荀子说:人性本恶,这点我是极为苟同的。因为贪婪、自私、爱、恨这些人都具备,如果你没有,那极大可能你是外星人。凡人总是要过凡人的生活,他会因为一些琐事而烦恼,但是当你的心灵解放,也可让心灵像上帝一样在天堂生活。(这里我并没有玷污上帝的意思,也不是什么改变自身信仰。毛主席说过,这些别的宗教的书,我们都要拿来读一读,这样才能更好的了解他们的思想,才会更有利于我们早日实现社会主义)。当你的心灵在天堂回到现实接收友情、亲情美好的一面,也接受爱情恶毒的一面,好与坏我们都要面对。但是请记住,善良的人才是最后的胜利者,终归是正义战胜了邪恶。 痴情总会博得冷淡,忠贞有时在爱情面前显得无力,友谊在金钱面前变得苍白,命运在现实生涯中很卑微,一切都靠我们的智慧和勇气,外加一丁点的运气。所以天马行空才可抛开现实与宿命的羁绊。没有谁能成为谁的神仙,,一切都靠我们的双手。所以回到现实,我们就像那十个人一样,又回到有瘟疫的佛罗伦萨。 此书中还有一段话,讲的是亚伯拉罕改信天主教,原因是他认为教皇等人虽然荒淫无度,行不齿之事。但是天主教还是日渐昌盛,所以他选择了天主教。 当然这是乔万尼在1638年写的,现在已经是二十一世纪的新中国。一些已经不用考虑了 。 (责任编辑:admin) |