语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

首页 > 评论 > 创作谈 >

曹文轩:中国文学,风景这边独好


    4月9日,在意大利玻利维亚,我被宣布获得国际安徒生奖,这是中国人第一次得这个奖, 8月20日在新西兰的奥克兰颁奖,我还记得那个巨大的场面,一个非常大型的宴会,有700个人。那个宴会就只有一件事,就是宣布我获奖。
    媒体一直采访我你是不是感到很兴奋?我说不,我感到很欣慰。这句话什么意思?十多年前,我就对中国的文学做过一个判断,中国最优秀的文学作品就是国际水准的作品。当然那个时候大概不会有太多人支持我的看法。后来就有一个人得奖了——莫言。当莫言得奖的时候,我接受媒体采访的时候说,第一高兴的是莫言,第二个高兴的是我,因为这验证了我对中国文学的判断。到今年我获得了安徒生奖,这个奖再次证明了我对中国文学所做的基本判断。所以我说我不是兴奋,是感到无比欣慰。
    中国的文学现在到底是一个什么情况?它其实已经走向世界了。我们很多作家每年都有许多次和世界文学的交流活动,我们深切地感受到中国文学正在被世界越来越广泛的注意和重视。当然我们还有漫长的路要走,就是怎么样让世界更加重视中国文学。
    必须要看到一个背景,中国曾经是一个闭关锁国的国家,改革开放之后我们才把门再次打开。打开之后需要有一个过程,也就是说你得允许人家在你大门打开之后,在外面有一阵时间的张望。因为你门关得太久了,所以他不可能一下子走进你门里面来。所以我说这种情况下,你最好倚着你的门口,做一个非常优雅的姿势,说:“请进,那里面有大好的风景”。这需要我们踏踏实实的做一些工作。
    我特别想说的就是,我们与世界的交流,责任不完全在我们这一方,世界也要改变姿态,要有更宽容的心态来看待我们的文学。我总觉得我们的信息是严重不对称的。举个例子,我们现在出版一部作品,为了想让世界知道,我们自己主动翻译成英文请你看。请问哪个英语国家的文学作品出版之后,会主动把他们的作品翻译成汉语请我们看呢?所以中国文学走向世界,需要中国作家和世界的共同努力,才能够有更好的局面。
    另外,从我个人来讲,中国文学要走向世界,中国作家必须坚定地立足于自己的这块土地。你应该知道这个国家、这个民族向你提供了这个世界上唯一的丰富的写作资源,这个资源大概是任何国家和任何民族不具备的。我一直在想,第二次世界大战之后整个欧洲几乎没有发生重大事件,可是这段时间里,中国发生了多少事情。所以中国故事是这个世界上非常难得的故事。
    当然,一个作家站在这块土地上的时候,同时他的目光应该穿越这个国家的界碑,去一个更加广阔的世界,然后思考整个人类应当思考的那些问题。一个中国故事,一个全人类的主题,这两者就注定了我们的文学作品一定会走向世界。
    8月20日在新西兰颁奖的时候,安徒生奖评委会主席讲了那么一段话,他在讲这段话的时候,我记得当时全场一片安静。他说安徒生评奖历史漫长,但这一次,所有评委都毫无争议地把票投给了一个中国作家。事后我就在想,这个情况是怎么发生的,我想来想去就是一个原因——我写的是中国故事,中国向我提供了这个世界上非常难得的文学写作资源。另外,我思考的那些问题,大概是人类共同存在的问题。这就是获奖的根本原因。

(责任编辑:admin)