双语写作、克里奥尔化与动态诗学--论马琳·诺比斯·菲利普的语言观与诗学策略
http://www.newdu.com 2024/11/29 08:11:11 《山东外语教学》 吴丽 赵晶 参加讨论
摘要: 当代流散非裔加拿大籍加勒比女诗人马琳·诺比斯·菲利普(1947-)始终保持高度的语言自觉,采用双语写作,在父语(标准/帝国/白人/基督教英语)和母语(非洲语言和加勒比通俗口语)之间找到平衡。加勒比通俗口语既是一种克里奥尔化的动态语言,遵循菲利普的动态诗学,符合非洲美学标准,又是一种打破标准英语的语法、语义规范和既定表达模式的狂欢化话语,折射出菲利普解构西方语言和文化霸权的政治诉求。菲利普的诗学策略(双语写作、克里奥尔化、动态诗学)为她赢得了更多表达的自由和空间,用以打破沉默,建构文化身份,挑战西方经典的诗歌表现手法和体裁标准,同时,重构非裔加勒比人自己的形象、神话和历史,揭示暴利驱使下殖民者人性的泯灭和历史的失控,实现文本的历史意义增值。 关键词: 马琳·诺比斯·菲利普 双语写作 克里奥尔化 动态诗学 加勒比通俗口语 作者简介: 吴丽,济南大学外国语学院。 赵晶,济南大学外国语学院。 基金项目: 教育部人文社会科学研究青年基金项目“后殖民女性主义视阈中的马琳·诺比斯·菲利普诗歌研究”(项目编号:11YJC752030)的阶段性研究成果。 (责任编辑:admin) |
- 上一篇:如何解释语言的“功能”
- 下一篇:作为社会过程的法律语篇及其谋篇语义