《老水手行》:柯尔律治诗选
http://www.newdu.com 2024/07/01 09:07:38 中国教育新闻网 果子 参加讨论
![]() 《老水手行——柯尔律治诗选》文【英】塞缪尔·泰勒·柯尔律治 图【法】古斯塔夫·多雷,杨德豫译,译林出版社2012年8月出版 该书是柯尔律治诗歌选集的国内首部中英对照插图珍藏本,收录英国浪漫主义文学巨匠柯尔律治的33 首经典诗歌,包括《夜莺》、《孤独中的忧思》等,其中《老水手行》、《克丽斯德蓓》和《忽必烈汗》是他最重要的诗作。本书译者为知名翻译家杨德豫,其译文力求形神兼备,在内容和形式上都高度接近原作。《老水手行》是一首音乐叙事诗,讲述了一个罪与赎罪的故事,想象丰富,结构简洁,音律优美,感情激昂,寓意深刻,充满瑰丽想象和奇幻色彩。这首诗已有多个译本,但只有杨译本着意遵循原诗的节奏和韵式,以相应的汉语音韵手段忠实地再现原诗动人的音乐美。这首诗还配以法国版画家多雷的黑白版画插图,有助读者理解,也具有相当的欣赏和收藏价值。 (责任编辑:admin) |
- 上一篇:传奇未必是事实
- 下一篇:诗意的海洋与灰暗的陆地