语文网-语言文学网-读书-中国古典文学、文学评论、书评、读后感、世界名著、读书笔记、名言、文摘-新都网移动版

  • 再谈浪漫主义手法的创新

    2017-10-17

    通过夸张甚至失真的意象、人物或环境给人以深刻的浸染和感动,使历史真实的精神得以回放,使人们得以重温过去年代的情怀,这正是浪漫主义创作手法的重要意义 影视作品可以在几...

  • 詹福瑞:发现传统文化与当代的价值关联

    2017-10-17

    所谓传统,即意味着曾经存在于过去而又延续到现在的事物。传统文化亦当作如是解。传统文化是生成于过去、但是又流传到今天的文化。我们习惯于称其为文化遗产。然而这种文化遗...

  • “著名”何其多

    2017-10-17

    某日去旁听一个专业内的研讨会,开头照例是主持人介绍“到会的领导和嘉宾”。于是便从头到尾听到了一连串的“著名”:几乎每个被列入会议名单的人,都被冠上了“著名什么家”...

  • 小说最能体现“人学”特质

    2017-10-17

    “认识你自己”是个古老的哲学命题。但是至今谁也不敢拍着胸膛说“我真正地认识了自己,并且理性地掌握了自己的命运”。“自己”是个神秘的未知数,历代不少哲人想破解自己的...

  • 如何进行传统文化的当代阐释

    2017-10-17

    如何进行中华传统文化的当代阐释,在我看来当下要在以下几个方面有较深的认识。 第一、总结近百年的历史实践,重新认识传统文化与现代化的关系。传统文化与现代化是个什么关系...

  • 建立“可译性区间”

    2017-10-17

    翻译是一种技巧还是专业?是艺术还是科学?从翻译产生的那一天起,这些问题就一直围绕着它。围绕翻译的争论很多也很广泛,其中包括可译性与不可译性、语言翻译与文化翻译、归...

  • 找准自己的方式

    2017-10-17

    大概是由于中外文学史上,不论从事哪类小说体裁创作的作家中都有佼佼者,让人很容易产生一种错觉——作家的功力最关键,至于运用哪种体裁,似乎无关紧要。其实,小说体裁如同...

  • 网络文学当自强

    2017-10-17

    网络文学诞生十几年来,恐怕从未受到过如此之高的礼遇:先是人民日报社与中国作协联合推出“网络文学再认识”专栏,一批专家学者就网络文学的现状及其走向各抒己见,连百岁作...

  • “忠实于原文”还是“连译带改”

    2017-10-17

    漫画 徐鹏飞 自莫言获得诺贝尔文学奖以来,翻译的重要性受到空前关注。国内媒体和学界不约而同地把莫言的获奖首先归功于翻译,认为葛浩文、陈安娜等莫言作品的译者在其获奖中...

  • 网络文学,只能是个“孩子”?

    2017-10-17

    “人类延续了数千年的知识、理性的传统,也许就这样结束了,剩下的只有娱乐和成功……他们需要老人们的声音,告诉他们,这个世界上还有更重要的人、更重要的事。否则,他们永...